Bioadata...
Nama : Humood Alkhudher
Tempat Lahir : Kuwait
Tahun Lahir : 1989
Umur 2015 : 26 Tahun
Lagu : Kun Anta, Keep Me True, Lughat Al'Aalam
My name is Humood Alkhudher. I was born in Kuwait in 1989. I was blessed with an educated, wise, and friendly father and a lovely mother. My father is a professor in psychology. He received his PhD degree from Great Britain, which is where I spent most of my childhood. My mother is an educated, friendly, creative person. I always love being around her and listening to her touching advice. She always pushes me ahead to achieve my goals and is a great influence and support throughout my life.
Kun Anta Humood AlKhuder
FB Humood AlKhudherArabic
لأجاريهم، قلدت ظاهر ما فيهم
فبدوتُ شخصاً آخر، كي أتفاخر
و ظننتُ أنا، أنّي بذلك حُزْت غنى
فوجدتُ أنّي خاسر، فتلك مظاهر
لا لا
لا نحتاج المال
كي نزداد جمالا
جوهرنا هنا
في القلب تلالا
لا لا
نرضي الناس بما لا
نرضاه لنا حالا
ذاك جمالنا
يسمو يتعالى
Oh wo oh, Oh wo oooh
Oh wo oh, Oh wo oooh
Oh wo oh, Oh wo oooh
كن أنت تزدد جمالاً
Oh wo oh, Oh wo oooh
Oh wo oh, Oh wo oooh
Oh wo oh, Oh wo oooh
كن أنت تزدد جمالاً
لا لا لا لا لا لا لا لا
أتقبّلهم، الناس لست أقلّدهم
إلا بما يرضيني، كي أرضيني
سأكون أنا، مثلي تماما هذا أنا
فقناعتي تكفيني، ذاك يقيني
لا لا
لا نحتاج المال
كي نزداد جمالا
جوهرنا هنا
في القلب تلالا
لا لا
نرضي الناس بما لا
نرضاه لنا حالا،
ذاك جمالنا
يسمو يتعالى
Oh wo oh, Oh wo oooh
Oh wo oh, Oh wo oooh
Oh wo oh, Oh wo oooh
كن أنت تزدد جمالاً
Oh wo oh, Oh wo oooh
Oh wo oh, Oh wo oooh
Oh wo oh, Oh wo oooh
سأكون أنا، من أرضى أنا، لن أسعى لا لرضاهم
وأكون أنا، ما أهوى أنا، مالي وما لرضاهم
سأكون أنا، من أرضى أنا، لن أسعى لا لرضاهم
وأكون أنا، ما أهوى أنا، لن أرضى أنا برضاهم
لا لا
لا نحتاج المال
كي نزداد جمالا
جوهرنا هنا
في القلب تلالا
لا لا
نرضي الناس بما لا
نرضاه لنا حالا
ذاك جمالنا
يسمو يتعالى
Oh wo oh, Oh wo oooh
Oh wo oh, Oh wo oooh
Oh wo oh, Oh wo oooh
كن أنت تزدد جمالاً
Oh wo oh, Oh wo oooh
Oh wo oh, Oh wo oooh
Oh wo oh, Oh wo oooh
كن أنت تزدد جمالاً
Lirik Lagu Kun Anta dalam Rumi
Liujarihim, qoldat tu zohiru ma fihim
Pabadautu shakhson a-khar, kai atafa-khar
Wa zonan tu ana, anni bizalika huztu ghina
Fawajad tu anni kha-sir, fatilka mazohir
La la
La nahtajul ma la
Kai nazdada jama la
Jauharna huna
Fi qalbi talala
La la
Nurdhin nasi bima la
Nardhohu la na ha la
Za ka jamaluna
Yasmu yataa’la
Oh wo oh, Oh wo oooh
Oh wo oh, Oh wo oooh
Oh wo oh, Oh wo oooh
Kun anta tazdada jamala
Oh wo oh, Oh wo oooh
Oh wo oh, Oh wo oooh
Oh wo oh, Oh wo oooh
Kun anta tazdada jamala
La la la la la la la la
Attaqabbalhum, anna-su lastu qalliduhum
Illa bima yurdhi-ni, kai urdhi ni
Sa akunu ana, mithli tamaman hazana
Fakona a’ti takfini, za ka yaqi ni
La la
La nahtajul ma la
Kai nazdada jama la
Jauharna huna
Fi qalbi talala
La la
Nurdhin nasi bima-la
Nardhohu la na ha-la
Za-ka jamaluna
Yasmu yataa’la
Oh wo oh, Oh wo oooh
Oh wo oh, Oh wo oooh
Oh wo oh, Oh wo oooh
Kun anta tazdada jamala
Oh wo oh, Oh wo oooh
Oh wo oh, Oh wo oooh
Oh wo oh, Oh wo oooh
Saakunu ana, man ardho ana, lan asa’ la liri dhohum
Waakunu ana, ma ahwa ana, ma-li wama liri dhohum
Saakunu ana, man ardho ana, lan asa’ la liri dhohum
Waakunu ana, ma ahwa ana, lan ardho ana biridhohum
La la
La nahtajul ma la
Kai nazdada jama la
Jauharna huna
Fi qalbi talala
La la
Nurdhin nasi bima-la
Nardhohu la na ha-la
Za-ka jamaluna
Yasmu yataa’la
Oh wo oh, Oh wo oooh
Oh wo oh, Oh wo oooh
Oh wo oh, Oh wo oooh
Kun anta tazdada jamala
Oh wo oh, Oh wo oooh
Oh wo oh, Oh wo oooh
Oh wo oh, Oh wo oooh
Kun anta tazdada jamala
Maksud Lagu Kun Anta dalam Bahasa Melayu
لأجاريهم، قلدت ظاهر ما فيهم
Ketika ingin bersaing dengan yang lain, aku ingin meniru perwatakan luar dan dalamnya.
فبدوتُ شخصاً آخر، كي أتفاخر
Jadi aku boleh jadi seorang yang lain hanya untuk berbangga
و ظننتُ أنا، أنّي بذلك حُزْت غنى
dan aku sangka jika aku lakukan seperti itu aku akan dapat kelebihan
فوجدتُ أنّي خاسر، فتلك مظاهر
Tetapi yang kuperolehi hanyalah kerugian di atas perwatakanku ini.
لا لا لا نحتاج المال، كي نزداد جمالا، جوهرنا هنا، في القلب تلالا
Kita tidak memerlukan harta untuk menambahkan kecantikan, kecantikan dalaman (jauhari) ada di sini di dalam hati ia bersinar.
لا لا نرضي الناس بما لا، نرضاه لنا حالا، ذاك جمالنا، يسمو يتعالى
kita tidak perlu memandang pandangan orang lain untuk apa yang tidak ada, yang tidak sesuai dengan kita, itulah kecantikan kita, semakin bertambah hingga ke atas.
كن أنت تزدد جمالاً
Jadilah diri kamu sendiri pasti akan menambahkan lagi kecantikan yang sedia ada
أتقبّلهم، الناس لست أقلّدهم
Sungguh aku menerima mereka tetapi tidak pula aku meniru perwatakan mereka
إلا بما يرضيني، كي أرضيني
melainkan apa yang aku terima itu aku telah redha.
سأكون أنا، مثلي تماما هذا أنا
aku ingin menjadi seperti diri aku sendiri inilah aku
فقناعتي تكفيني، ذاك يقيني
hal ini kurasakan sudah cukup dan aku sangat pasti
سأكون أنا، من أرضى أنا، لن أسعى لا لرضاهم
Aku akan jadi mengikut kemampuan diriku aku tidak perlukan orang lain menerimaku
وأكون أنا، ما أهوى أنا، مالي وما لرضاهم
aku akan jadi apa yang aku suka kenapa aku perlu peduli tentang penerimaan mereka terhadapku?
Lirik Lagu Kun Anta : English Translation
In order to keep up with them
I imitated their looks and exterior
So I became someone else just to boast
And I thought that through that I gained a fortune
But I found that I’d lost, for these are mere appearances
No no
We don’t need wealth in order to increase in beauty
Our essence is here, in our hearts it shines
No no
We will not seek to please others with that which we deem unbefitting for ourselves
That is our beauty, rising and ascending above
Oh wo oh, Oh wo oooh
Oh wo oh, Oh wo oooh
Oh wo oh, Oh wo oooh
Be yourself and you will increase in beauty
Oh wo oh, Oh wo oooh
Oh wo oh, Oh wo oooh
Oh wo oh, Oh wo oooh
Be yourself and you will increase in beauty
La la la la la la la la
I accept people but I don’t imitate them
Except for what I agree with, to satify myself
I will just be myself, just the way I am, this is me
My conviction suffices, this is my certainty
No no
We don’t need wealth in order to increase in beauty
Our essence is here, in our hearts it shines
No no
We will not seek to please others with that which we deem unbefitting for ourselves
That is our beauty, rising and ascending above
Oh wo oh, Oh wo oooh
Oh wo oh, Oh wo oooh
Oh wo oh, Oh wo oooh
Be yourself and you will increase in beauty
Oh wo oh, Oh wo oooh
Oh wo oh, Oh wo oooh
Oh wo oh, Oh wo oooh
I’ll be what I please to be
I won’t seek their acceptance
I’ll be whom I love to be
Why would I care about their acceptance
I’ll be what I please to be
I won’t seek their acceptance
I’ll be whom I love to be
Why would I care about their acceptance
No no
We don’t need wealth in order to increase in beauty
Our essence is here, in our hearts it shines
No no
We will not seek to please others with that which we deem unbefitting for ourselves
That is our beauty, rising and ascending above
Oh wo oh, Oh wo oooh
Oh wo oh, Oh wo oooh
Oh wo oh, Oh wo oooh
Be yourself and you will increase in beauty
Oh wo oh, Oh wo oooh
Oh wo oh, Oh wo oooh
Oh wo oh, Oh wo oooh
Be yourself and you will increase in beauty
https://youtu.be/FxRFOWQ4F6Q
love,
anne
0 comments:
Catat Ulasan